千千文学网

千千文学网>美利坚文豪1905 > 第83章 大洋彼岸的文豪(第3页)

第83章 大洋彼岸的文豪(第3页)

李斯特拒绝他们的邀请拿起话筒打算接听,同时內心也感到比较疑惑,这个时间点大家都在吃饭,按理来说应该不会有人閒著专门打电话。

会是谁打的这个电话。

托尔斯泰:“李斯特先生你好,请原谅我有些让你感到冒昧的来电,我是列夫·托尔斯泰,通过《大西洋月刊》的朋友要到再通电话。”

“不知道你能否看在我不远万里从俄国来到美利坚,能够陪我这个老头子聊一聊关於《变形记》的內容?”

列夫·托尔斯泰直通电话倒是既有点让他意外,又在情理之中,毕竟他访美的消息早在几天以前就很明確。

“请说。”

“我读过《变形记》这部作品,我那位懂英语的管家,他为我朗读的,说实话,在没有见到《变形记》之前,我一直都对美利坚文坛有一种偏见,认为这里没有自身优质文学的土壤。”

“可《变形记》打破了我的偏见。我认为这是对这个时代最准確的隱喻,我透过了你的作品,看到了农奴制下我的农民,看见了工厂里的工人,甚至看见了我自己在雅斯纳亚·波利亚纳庄园里那令人羞愧的优越。”

“在到达美利坚的这一段时间,我曾经一直都有想过,要是我不是列夫·托尔斯泰,也没有写出像《復活》这样的大作。”

“是不是也会变为一只没有价值的昆虫。”

李斯特回答道:“托尔斯泰先生,您的讚誉让我受宠若惊,也深感责任重大。《变形记》能得到您这样的解读,是它最大的荣幸。”

“关于格里高尔之死的救赎性我想,那更多是一种存在的解脱,是沉重枷锁卸下后,生命回归其最原始的一刻。”

列夫·托尔斯泰在电话那头点了点头,缓慢抄录下李斯特刚才说的那些话。

“啊————接纳。”

“是的,这比单纯的救赎更复杂,也更真实。”

“谢谢你,年轻人,这为我解开了与朋友们爭论的一个结。”

列夫·托尔斯泰在说完这句话的时候,沉顿片刻后,又问道:“你除了变形记,还有什么其他的作品吗?我想拜读一下,像你这样的作家,我觉得不应该只有一部作品。”

“要说有什么其他的作品,我的很多作品都在排期中。”

李斯特说道:“我想在下个月有两部作品就该在两家报刊上发布了,一本是《警察与讚美诗》,还有一本是《贤人的礼物》,他们分別发表在《大西洋月刊》和《星期六邮报》。”

“至於再往后的排期,还有一本《了不起的盖茨比》,还有手里正在写的《荒野大鏢客》,我想这应该就是我写过的全部作品。”

“《警察与讚美诗》和《贤人的礼物》,听起来很有意思,等这两本短篇小说正式发行以后,我会买下一批写下一篇评论。”

列夫·托尔斯泰和李斯特的聊天很愉快。

李斯特把他的几部作品列夫托尔斯泰讲解一下列夫·托尔斯泰发现它是越发欣赏这个年轻人。

这让托尔斯泰不再后悔孤身一人来到美利坚这个大胆的决定。

托尔斯泰:“————对了,关於《变形记》的结局,我与纽约几位批评家有过激烈爭论。”

“其中一位背景与华尔街关係密切的作家,反应异常激烈,尤其是那些英国文学家,他们早就想找你的麻烦。”

“他不仅抨击作品,更对你个人进行了恶毒的揣测和攻击。”

“我离开时,无意中听到他对同伴说,不能让这种充满危险思想的作家太得意,有必要给他一点教训。”我有点担心像你这样的新生代作家会不会遇到什么麻烦。”

列夫·托尔斯泰倒是给他提了个醒,当初《变形记》刚出现的时候,威廉士又没给他多少好的脸色,伴隨著地位的发展威廉士態度才越来越好。

放眼全国乃至世界,《变形记》必然会引起更多资本家的不满。

李斯特经过这段时间的復盘,越发觉得当初威廉·平克顿主动找上门,並非偶然或仅仅因为亚瑟·卡特似乎一直有一双无形的大手在背后推动平克顿。

而这些大手正是部分看不爽《变形记》的人,假如真要有人针对他,那么平克顿事件过后,他的舆论可能要朝不利的方向发展。

这可不是一个好的信號。

看来书记员那边应该要多利用一下,得赶紧加重总统对他的印象才行。但眼前这个替人出头的平克顿也必须教训。

还没等李斯特说话,旁边的欧·亨利已经开口。

“列夫·托尔斯泰先生真不愧是大文豪,这都能够猜到李斯特现在遇到的困境,这么说来镇上遇到的平克顿,背后也有黑手。”

欧·亨利的话语隱隱约约的透过电话传递到另一边,让列夫·托尔斯泰打起精神,他曾经在俄国被打压的经歷告诉他。

文坛背后的势力斗爭从不留情!

已完结热门小说推荐

最新标签