千千文学网

千千文学网>莎士比亚悲剧喜剧全集是一本怎样的书 > 威尼斯商人(第24页)

威尼斯商人(第24页)

[罗兰佐上。]

罗兰佐

朗斯洛特,你要是再拉着我的妻子在壁角里说话,我真的要吃起醋来了。

杰西卡

不,罗兰佐,你放心好了,我已经跟朗斯洛特翻脸啦。他老实不客气地告诉我,上天不会对我发慈悲,因为我是一个犹太人的女儿;他又说你不是国家的好公民,因为你把犹太人变成了基督徒,提高了猪肉的价钱。

罗兰佐

要是政府向我质问起来,我自有话说。可是,朗斯洛特,你把那黑人的女儿弄大了肚子,这该是什么罪名呢?

朗斯洛特

那个摩尔姑娘如果是失去理智而干了那事,那倒非同小可,但如果她本来就不是良家妇女,倒要算是我把她抬举了一番。

罗兰佐

看,连傻瓜都会说起俏皮话来啦!照这样下去,连口才最好的才子也只好哑口无言了。到时候就只听见八哥在那儿叽叽喳喳出风头!给我进去,小鬼,叫他们预备吃饭了。

朗斯洛特

先生,他们早已预备好了;他们都是有肚子的呢。

罗兰佐

你的嘴真尖利!那么,就叫他们把饭预备好吧。

朗斯洛特

那也准备好了,老爷,就只差说:“安排饭桌。”

罗兰佐

那么,先生,您愿意“安排饭桌”吗?

朗斯洛特

先生,小的不敢,唯知恪守本职。

罗兰佐

竟是一个机会都不肯放过!你想把你的全部才智在一转眼里全部和盘端出吗?我是个老实人,不会跟你歪扯。去对你那些同伴们说,桌子可以铺起来,饭菜可以端上来,我们要进来吃饭啦。

朗斯洛特

是,先生,我就去叫他们把饭菜铺起来,桌子端上来;至于您进不进来吃饭,那可悉随尊便。(下)

罗兰佐

瞧他毫无破绽,瞧他的话真是说得珠联璧合。傻瓜把大量好话都栽种在记忆里。我确实知道,有许多傻瓜跟他一样装束,地位也比他高,会为了一句俏皮话而抛开正事不管。你好吗,杰西卡?亲爱的好人儿,现在告诉我,你对于巴萨尼奥的夫人有什么意见?

杰西卡

好到没有话说。巴萨尼奥老爷娶到这样一位好夫人,享尽了人世天堂的幸福,自然应该不会走上邪路了。要是有两个天神打赌,各自拿一个人间的女子做赌注,如其一个是鲍西娅,那么还有一个必须另外加上些什么,才可以彼此相抵,因为这一个寒碜的世界还不能产生一个跟她同样好的人来。

罗兰佐

他娶到了她这么一个好妻子,你也嫁着了我这么一个好丈夫。

杰西卡

那可要先问问我的意见。

罗兰佐

可以可以,可是先让我们吃了饭再说。

杰西卡

不,让我趁着胃口没有倒之前,先把你恭维两句。

罗兰佐

不,你有话还是留到吃饭的时候说吧;那么不论你说得好说得坏,我都可以连着饭菜一起吞下去。

杰西卡

已完结热门小说推荐

最新标签