幽默应该是通俗的
如何让幽默说出来让人会心一笑,意味犹长?在古今中外的语言实践中,幽默应用技巧可谓是英华璀璨,博大精深,在此只能举其荦荤大者,以供读者欣赏,希望从中可使您找到幽默的灵感与技巧。
幽默的通俗性,说得简单一些,就是指说出的话不但要生动、巧妙,而且还要明白、易懂,使人们乐于接受也就是表达要大众化。它包括两个方面的意义:一是用语通俗,一听就懂;二是意义通俗,深入浅出。违背这两点,不仅会让人觉得不知所云,甚至还会造成各种误解。
多使用人们口头中常用的大众化语言,也可以使表述更为通俗易懂,增加语言的特殊表现力。因为大众语言来自于人民大众,是人民群众乐于接受的,因而才能流行。在说话中巧妙地运用这个原则,就能够增强幽默的感染力。
比如,俗语是通俗而广泛流行的定型语句,简练形象,恰当地引用俗语,可以增强说话或演讲中的幽默感和说服力。
又比如,谚语是人们在长期的生活中精炼出来的语汇,经历了千百年长期传诵,千锤百炼,凝结着劳动人民丰富的思想感情和智慧。谚语具有寓意深长、语言精练、朗朗上口、便于记忆的特点。将谚语巧妙地用于幽默表达,可以起到画龙点睛的作用。
比如,2008年4月初,澳大利亚新任总理陆克文首次出访就来到中国,他应邀在北京大学发表演讲,他的演讲是用中文演说的。他在演讲一开始,就说:“大家都知道,中国有句谚语:‘天不怕,地不怕,就怕老外讲中国话’。”这句非常幽默的开场白,因为运用了谚语,使幽默效果倍增,使全场听众反映热烈。而且,他的这句开场白,随着电视新闻的传播,在中国人民心中留下了深刻的印象,有效地增加了中澳两国人民的亲近感。
另外,谚语也能被“恶搞”,比如下面这些,虽然内容有正有反,但它们至少有一点是共同的,那就是“通俗”的。
一见钟情,再而衰,三而竭。
骑白马的不一定是王子,他可能是唐僧;带翅膀的也不一定是天使,妈妈说,那是鸟人。
穿别人的鞋,走自己的路,让他们找去吧!
水能载舟,亦能煮粥!
我不是随便的人,随便起来不是人;
树不要皮,必死无疑;人不要脸,天下无敌。
生,容易。活,容易。生活不容易。
人生奋斗目标:农妇,山泉,有点田
我和超人的唯一区别是:我把**穿在里面了。
我身在江湖,江湖却没有关于我的传说……
宁愿相信世间有鬼,也不相信男人那张破嘴!
一山不容二虎,除非一公一母。