伍六一刚准备去拆鸭子,听见“汪阳”俩字,动作顿了顿,问:“找我啥事儿?”
“他说让你这几天去昌平的《火烧圆明园》剧组报导,导演李瀚祥指名道姓要请你当顾问。”伍志远慢悠悠把话说完。
伍六一拆烤鸭腿的手“咔嗒”一下僵在半空。
心里瞬间警铃大作,一个可怖的念头冒了出来。
这丫的会不会是引君入瓮?
等我到了剧组,他摔杯为號,帐外涌进八百个刀斧手,当场把他给咔嚓了!
伍六一思忖片刻,还是决定应下这趟邀约。
老厂长提前给父亲升了职,不管这算不算明確表態,这份人情,他家终归是要承的。
更何况,老厂长素来待他不薄,断不会坑他。
只是赴约前,他还得再拖上两天。
因为女排决赛,马上就要开打了。
9月18日,中国队3—0轻取古巴。
19日,中国队3—0战胜匈牙利。
20日,中国对阵苏联,苟腿子古巴队,列队给苏联队献花,把近在咫尺的中国队晾在一边。
用意不言自明。
但中国姑娘们不动声色,憋著一口气,最终以3—0的比分击败了苏联队。
此后,女排势如破竹。
接连力克澳大利亚、日本队,且场场都是3—0,一路闯进总决赛,与东道主秘鲁队会师。
碾压级的表现,尽显可怕的统治力。
而这段时间里,《国际先驱论坛报》的报导標题,也变得越来越有戏剧性。
从《上帝不掷骰子,东方预言家掷出了排球的比分》,到《东方神秘力量再次应验!中国女排3:0轻取古巴》,再到《神秘的东方巫师!中国女排横扫匈牙利》,又到《妖人预言成真!女排未失一局击败苏联》,隨后是《来自恶魔的低语:东洋魔女能否打破魔咒!?》,最后到了和秘鲁队的决赛前,標题变成了《先知篡改神话:英雄忒修斯还能战胜怪物弥诺陶洛斯?》。
伍六一从东方预言家变成妖人、恶魔,怪物。
每一篇,都让西方媒体,感受到了他预言的恐怖。
而在国內,伍六一的口碑,却完成了一场堪称魔幻的“究极反转”。
从前被人指著鼻子骂“烂仔”“扑街货”的他,一夜之间成了人人称奇的”
预言家作家”。
引爆这一切的,是《沪上文艺》第八期上连载的《永不言败》。
故事进度恰好卡在女排姑娘在秘鲁夺冠的关键章节。
读者们拿著小说对照现实赛事,发现除了几处细节出入。
比如分组对手不同,小说中並未遭遇古巴和澳大利亚。
单局小分有差异、首发运动员上的区別外。
整场比赛的核心走向竟惊人地重合。
书中不仅提前写了女排会一路以3:0横扫强敌,更精准预判“半决赛力克日本、总决赛与秘鲁会师”的关键节点,每一个大方向都分毫不差。
一时间,全国上下都在为女排夺冠沸腾,而《永不言败》成了这场狂欢里绕不开的神作。
街头巷尾的收音机里在聊女排,旁边总有人接话“你看《永不言败》里早写了”。
工厂车间的休息时间,工人们凑在一起,手里传看的不是报纸,而是登著连载的杂誌。
就连家庭主妇去菜场买菜,都要和摊主搭两句“你买到上期《沪上文艺》