茂那斯
不错,她们是会把男人的心偷走的。
爱诺巴勃斯
我们到这儿来,本来是要跟你们厮杀。
茂那斯
拿我自己说,打仗变成了喝酒,真是扫兴得很。庞贝今天把他的一份家私笑掉了。
爱诺巴勃斯
要是他真的把家私笑掉了,那可是再也哭不回来的。
茂那斯
你说得有理,朋友。我们没有想到会在这儿看见玛克·安东尼。请问他已经跟克莉奥佩特拉结了婚吗?
爱诺巴勃斯
恺撒的妹妹名叫奥克泰维娅。
茂那斯
不错,朋友;她本来是卡厄斯·玛瑟勒斯的妻子。
爱诺巴勃斯
可是她现在是玛克斯·安东尼厄斯的妻子了。
茂那斯
怎么?
爱诺巴勃斯
这句话是真的。
茂那斯
那么恺撒跟他永远联合在一起了。
爱诺巴勃斯
要是叫我预测这一个结合的将来,我可不敢发表这样乐观的论断。
茂那斯
我想这一桩婚事,大概还是政策上的权宜,不是出于男女双方的爱恋。
爱诺巴勃斯
我也这样想;可是你不久就会发现联结他们友谊的这一条带子,结果反而勒毙了他们的感情。奥克泰维娅的性情是端庄而冷静的。
茂那斯
谁不愿意有这样一个妻子?
爱诺巴勃斯
玛克·安东尼自己不是这样一个人,所以他也不欢喜这样一个妻子。他一定会再到埃及去领略他的异味;那时候奥克泰维娅的叹息便会扇起恺撒心头的怒火,正像我刚才所说的,她现在是他们两人之间感情的联系,将来却会变成促动两人反目的原因。安东尼的心早已另有所属了,他在这儿结婚,只是一种应付环境的手段。
茂那斯
你的话也许会成为事实。来,朋友,上船去吧。我要请你喝杯酒呢。
爱诺巴勃斯
我一定领情;我们在埃及是大口的酒喝惯了的。
茂那斯
来,我们去吧。(同下)
第七场
密西嫩附近海面庞贝大船上