好消息和恶消息同时传进了我的耳朵里,使我的喜怒都失去了自主。
[一医生上。]
马尔康
好,等会儿再说。请问一声,王上出来了吗?
医生
出来了,殿下,有一大群不幸的人们在等候他医治,他们的疾病使最高明的医生束手无策,可是上天给他这样神奇的力量,只要他的手一触,他们就立刻痊愈了。
马尔康
谢谢您的见告,大夫。(医生下)
麦克德夫
他说的是什么疾病?
马尔康
他们都把它叫作恶病。自从我来到英国以后,我常常看见这位善良的国王显示他的奇妙无比的本领。除了他自己以外,谁也不知道他是怎样祈求着上天。可是害着怪病的人,浑身肿烂,惨不忍睹,一切外科手术所无法医治的,他只要嘴里念着祈祷,用一枚金章亲手挂在他们的颈上,他们便会霍然痊愈。据说他这种治病的天能,是世世相传永袭罔替的。除了这种特殊的本领以外,他还是一个天生的预言者,而且具有各种值得讴歌的美德。
麦克德夫
瞧,谁来啦?
马尔康
是我们国里的人,可是我还认不出他是谁。
[洛斯上。]
麦克德夫
我的贤弟,欢迎。
马尔康
我现在认识他了。好上帝,赶快除去使我们成为陌路之人的那一层隔膜吧!
洛斯
阿门,殿下。
麦克德夫
苏格兰还是原来那样子吗?
洛斯
唉!可怜的祖国!它简直不敢认识它自己。它不能再称为我们的母亲,只是我们的坟墓,除了昏昏噩噩、一无所知的人以外,谁的脸上也不曾有过一丝笑容。叹息、呻吟、震撼天空的呼号,都是日常听惯的声音,不再能引起人们的注意,剧烈的悲哀变成一般风气。葬钟敲响的时候,谁也不再关心它是为谁而鸣。善良人的生命往往在他们帽上的花朵还没有枯萎以前就化为朝露。
麦克德夫
啊!太巧妙、也是太真实的描写!
马尔康
最近有什么可为痛心的事情?
洛斯
一小时以前的变故,在叙述者的嘴里就已经变成陈迹了,每一分钟都产生新的祸难。
麦克德夫
我的妻子安好吗?
洛斯
呃,她很安好。
麦克德夫
我的孩子们呢?
洛斯